sobota, 12. januar 2013

Zakaj se prevajalska agencija izkaže v dolgoročnih poslovnih odnosih

Tista podjetja, ki imajo potrebo po tem, da prevajajo iz različnih jezikov, imajo največ prednosti od tega, da postane ena prevajalska agencija njihova osrednja ponudnica prevodov. Razlog tiči v tem, da se najboljša poslovna sodelovanja običajno zgradijo na temeljih dolgoročnega sodelovanja in poglabljanja poslovnih odnosov. Prevajalska agencija, ki dlje časa prevaja za eno podjetje bo s časom točno vedela, kakšen slog besedil želi podjetje imeti. Poleg tega so običajno področja prevodov, ki jih ima neko podjetje, omejena, to pomeni, da se prevajalska agencija s časom res izpopolni v prevajanju iz teh področjih.
To velja zlasti za strokovno in znanstveno literaturo. Prevajalska agencija - http://www.prevodialkemist.si/ mora veliko dela vključiti že v proces tega, da se njeni prevajalci dovolj izobrazijo na strokovnem področju iz katerega prihaja originalno besedilo. V primeru dolgoročnega sodelovanja pa ima prevajalska agencija ekonomije obsega, ko je enkrat seznanjena s tem področjem ji gre nadaljnje prevajanje bistveno hitreje in bolj kakovostno od rok prevajalcev. Poleg tega pa ima prednosti tudi sam naročnik, saj se lahko na kakovost in hitrost prevodov ves čas zanese, predvsem pa lahko ves čas pričakuje nivo storitve, ki bo dosežen in je možnosti za razočaranje bistveno manj, kot če redno menjuje ponudnike teh storitev. V tej perspektivi postane torej jasno, zakaj so dolgotrajni in poglobljeni poslovni odnosi najboljša rešitev, kadar se narava dela ponavlja. Prevajalska agencija in naročnik imata od tega obojestranske koristi in zvestoba jima te koristi ohranja. V poslovnih odnosih je predvidljivost ena izmed najbolj pomembnih kategorij, ki bistveno znižuje stroške prihodnjega poslovanja.

Ni komentarjev:

Objavite komentar